- 稱
- = 称 I, II* * *(称 сокр. вм. 稱)chēng; chèng; chènI гл.1) chèng взвешивать (на весах), измерять вес; отвешивать把這包米稱一稱 взвесить этот пакет риса稱三斤肉 отвесить два цзиня мяса2) chèng, chèn уравновешивать; подходить к...; соответствовать稱吾意 отвечать моему желанию衣裳稱身兒 платье сшито по фигуре, платье хорошо сидит3) chèng, chèn обладать (располагать) богатством家裡稱幾百萬семья располагает богатством в несколько миллионов4) chēng, chèn получать, приобретать; покупать (товары на вес)我爹稱回二斤麵來 мой отец купил два цзиня муки5) chēng звать, называть, именовать, величать (часто с последующим作 в байхуа, 為 в вэньяне, 曰 в классическом лит. яз.)稱父之母曰姑 мать мужа называют свекровью自稱 называть себя稱他(作, 爲)老師 называть его учителем6) chēng говорить о, сообщать, гласить, ссылаться на其知不足稱 о его знаниях, не стоит и говорить稱老 ссылаться на старость7) chēng одобрять; хвалить, превозносить, восхищаться君子稱人之善 совершенный человек превозносит добрые поступки других8) chēng поднимать稱觴祝賀 поднять бокал и произнести поздравление賓稱面 гость повернул кверху лицо稱兵起義 поднять оружие и начать восстание9) chēng выдвигать; брать на службу稱賢 выдвигать талантливых禹稱善人 Юй принимал на службу лучших людейII прил. chèng, chènсоответствующий, хороший, складный, отличный這樣稱打扮還不好看嗎?! такой отличный наряд всё ещё считается некрасивым?!III сущ./счетное слово1) chèng вм. 秤 (весы, безмен)2) chēng название, обозначение, наименование, имя簡稱 сокращённое название通稱 общее имя俗稱 обычное название (не термин)3) chēng комплект одежды (также счётное слово)祭服五稱 пять комплектов ритуальной одежды4) chēng чэн (мера веса, равная 15 цзинь 斤)IV собств. chēngЧэн (фамилия)
Chinese-russian dictionary. 2013.